阅读足迹永久书架完结榜排行榜

第41章(第1/1页)

言情小说www.yanqingxs.org

&ldo;仆人太讨厌了,&rdo;她说,&ldo;她们闲言闲语相互传递谣言。有些事一传十,十传百地马上就传开了‐‐这些事很可能是捕风捉影,无中生有。&rdo;&ldo;仆人们一直在谈论?&rdo;我问道,&ldo;她们在谈些什么?&rdo;艾克罗伊备太太狡黠地瞅了我一眼,我感到有点不自在。

&ldo;如果别人知道的话,我相信你也是知道的,医生。你一直跟波洛先生在一起,是吗?&rdo;&ldo;是的。&rdo;&ldo;那么你肯定是知道的,是不是那个叫厄休拉&iddot;伯恩的姑娘在我背后乱说?这是预料之中的事‐‐她马上要离开这里了。在离开前她肯定会想方设法来制造麻烦。太卑鄙了,奴仆毕竟是奴仆,狗改不了吃屎的本性。医生,既然你在那里,你肯定知道她说了些什么?我担心的是,谣传会使人产生一种错误的印象。不管怎么说,我认为没有必要把一切琐碎的细节都告诉警察,你说对不对?有些事是家庭内部的私事‐‐跟谋杀案毫不相干。如果这个姑娘居心不良的话,她可能把所有的事都兜了出去。&rdo;我当时非常机敏,从她那滔滔不绝的话语中我一眼就看透了她的内心,她感到非常焦虑。这证明波洛的假设是正确的。昨天围坐在桌旁的六个人中,至少艾克罗伊德太太是隐瞒了一些事情。我现在的任务就是要弄清她到底隐瞒了些什么。

&ldo;如果我是你的话,艾克罗伊德太太,&rdo;我鲁莽地说,&ldo;我就把一切都讲出来。&rdo;她发出一阵短促的尖叫声。

&ldo;哦!医生,你说话怎么这样粗鲁,听你的话音好像‐‐好像‐‐我可以把一切都解释得清清楚楚。&rdo;&ldo;那么为什么不说出来呢?&rdo;我提议道。

艾克罗伊德太太拿出一块绣有饰边的手绢,开始呜咽起来。

&ldo;医生,我想请你跟波洛先生去说‐‐把事情解释清楚。你知道,外国人很难理解我们的观点。你可能并不知道‐‐也没有其他人知道‐‐我是在困境中挣扎,煎熬‐‐长期的煎熬,这就是我的生活。我并不想说死者的坏话‐‐但情况确实如此。即使是一份小小的账单他都要过目‐‐好像罗杰每年只有几百英镑的微薄收入,而不是当地最有钱的人之一(这一点是哈蒙德先生昨天告诉我的)。&rdo;艾克罗伊德太太停了下来,用绣有饰边的手绢擦了擦眼睛。

&ldo;是的,&rdo;我壮起胆子说,&ldo;你是说账单的事?&rdo;&ldo;那些可怕的账单。有些我并不想拿给罗杰看,因为男人是不懂的。如果让他看的话,他肯定会说这些东西没有必要买。当然这些账单越积越多,而且还源源不断地送来‐‐&rdo;她恳切地看着我,似乎是叫我对她那种癖性说几句安慰话。

&ldo;女人都有这种癖性。&rdo;我安慰她说。

她的语调变了‐‐变得非常生硬。&ldo;我向你保证,医生,我的神经已经受到了极大的伤害。晚上睡不着觉,心脏老是怦怦怦地剧跳。还有件事,我曾收到苏格兰乡绅的来信‐‐事实上是两封‐‐都是苏格兰乡绅写来的。一个叫布卢斯&iddot;麦克弗森,另一个叫戈林&iddot;麦克唐纳。这完全是一个巧合。&rdo;&ldo;不一定是,&rdo;我冷漠地说,&ldo;他们通常称自己是苏格兰乡绅,但我怀疑他们的祖先跟犹太人有血缘关系。&rdo;&ldo;光是期票就有一万英镑。&rdo;艾克罗伊德太太一边回忆着往事,一边低语着。&ldo;我曾写信给他们中的一个,但看来是遇到了麻烦。&rdo;她又顿住了。

我猜想我们已开始涉及到实质性的问题。对实质性问题这么难以启齿的人我还从未遇到过。

&ldo;你要知道,&rdo;艾克罗伊德太太低声说,&ldo;这完全是一种期望,是吗?对遗嘱的一种期望。虽然我能料到罗杰会给我留下财产,但我并不能完全确定。我想能够看上一眼他的遗嘱该多好‐‐我并没有什么不良动机‐‐要做到这一点,我心里自有安排。&rdo;她斜睨了我一眼。当时的情况确实难以处理,幸好她用词巧妙,掩饰了自己的丑陋本质。

&ldo;我只能告诉你下面这些事,亲爱的谢泼德医生,&rdo;艾克罗伊德太太说得非常快,&ldo;我相信你不会对我产生误解,我希望你如实地把这件事告诉波洛先生。这是星期五的下午‐‐&rdo;她停了下来,咽了一口唾液,显出迟疑不决的神情。

&ldo;星期五下午怎么样?往下说吧。&rdo;我壮起胆子催促道。

&ldo;我以为所有的人都出去了,所以独自一人来到了罗杰的书房‐‐我去那儿是完全有正当理由的‐‐我意思是,这里面并没有什么见不得人的阴谋。当我看到堆在书桌上的文件时,一个想法像闪电般闯入我的脑海:罗杰会不会把遗嘱放在书桌的某个抽屉里呢?我这个人总是很冲动,这是从小养成的习惯,我干什么事都不加思考,凭一时冲动。他把钥匙留在最上面的那个抽屉的锁上‐‐他这个人总是那么马虎。&rdo;&ldo;哦,是这么回事,&rdo;我附和了一句,&ldo;然后你就翻遍了他的书桌,找到遗嘱了吗?&rdo;艾克罗伊德太太短促地尖叫了一声,我意识到自己说话不太圆滑。

&ldo;你这话听起来太可怕了,事情并不像你说的那样。&rdo;&ldo;当然不是,&rdo;我局促地说,&ldo;我这个人嘴笨,爱得罪人,请原谅。&rdo;&ldo;当然罗,男人都很古怪。如果我是罗杰的话,我不会反对把遗嘱的内容公开。但男人总喜欢保密。一个人总得采用某些花招来保护自己。&rdo;&ldo;那么你的小花招成功没有?&rdo;我问道。

《罗杰.艾克罗伊德谋杀案》第41章(第1/1页)