第42章(第2/2页)
言情小说www.yanqingxs.org
错……你真让我心烦……&rdo;
玛特想打圆场:
&ldo;喂,菲律普……你父亲习惯……&rdo;
可菲律普粗暴地抓住了她的胳膊:
&ldo;你闭嘴……我不允许你……难道你知道情况吗?……你多管什么闲事?&rdo;
他突然打住了,仿佛他为自己生气而感到羞耻一样。然后,他有气无力地喃喃道:
&ldo;请你原谅,玛特……还有你,爸爸,原谅我……我请求你们,原谅我……在某些
情况下,大家必须原谅可能造成的所有痛苦。&rdo;
看着他痉挛的面孔,你会以为他都要哭出来了,就像一个忍住泪水但力量用尽了的
孩子一样。
莫雷斯塔尔用困惑的目光看着他。他的妻子则偷偷地观察着他,感到一阵恐惧向她
袭来,如同一场巨大的不幸来临一样。
这时,帐篷帘儿又一次掀开了。勒科尔比埃先生走了进来。约朗塞特派员由德国警
察带着,也跟着进来了。
约朗塞朝莫雷斯塔尔点了一下头,说道:
&ldo;苏珊娜呢?&rdo;
&ldo;她很好。&rdo;玛特口答道。
与此同时,勒科尔比埃也坐了下来,翻着卷宗。
他三角形的面孔,下巴上长着一撮山羊胡于,嘴巴四周刮得光溜溜的,面色发黄,
再加上一身黑色的服装,看上去就像个严肃的牧师。有人设想,若是在大革命时代,他
保准是罗伯斯比尔1或圣茹斯特2。他的目光非常友好,甚至充满爱意,这样一来又推
翻了上述的假设。实际上,这是一个正直的人,对责任过度地充满感情使他显得很严谨。1十八世纪法国资产阶级大革命时期雅各宾派领袖,在热月政变中被捕并被处死。
‐‐译注
2法国大革命时期的政治家、理论家,着有《大革命的精神以及法国宪法》等。‐
‐译注他合上卷宗,想了很长时问。他的嘴巴发出一些哑音音节。很显然,他在组织词句。
然后,他用一种使人动情的知心朋友的语气这样说道:
&ldo;我再过一个小时就要离开这里了。我准备在火车上根据这些笔记,以及你们已经
提供或将要提供的个人证词,草拟一个报告。晚上九点钟,我去参议院议长家里。九点
半钟,参议院议长在议会上发言,他将根据我的报告中的措辞发言。这就是我首先想跟
你们说的。现在,你们应该了解了德国的答复,你们应该了解你们每一句话至关重要的
《边境检察官手机版中文版破解版》第42章(第2/2页)